Two people who believed healthcare could be easier

Dos personas que creyeron que la atención médica podía ser más fácil

Cercanos was born from a simple conviction: that healthcare should be easier, for the patients navigating complex conditions, and for the clinicians who care for them.

Cercanos nació de una convicción simple: que la atención médica debería ser más fácil, para los pacientes que navegan condiciones complejas, y para los clínicos que los cuidan.

From a shared frustration to a shared mission

De una frustración compartida a una misión compartida

The story of our cofounders

La historia de nuestros cofundadores

We crossed paths while working for an advanced primary care company, a multistate practice in the US focused on population health management. It was the kind of work that gave us a front-row seat to how healthcare systems operate at scale, and more importantly, where they break down.

Nos conocimos trabajando para una empresa de atención primaria avanzada, una práctica de múltiples estados en EE.UU. enfocada en la gestión de la salud de la población. Era el tipo de trabajo que nos daba una vista de primera fila de cómo los sistemas de salud operan a gran escala y, más importante aún, donde se desmoronan.

Day after day, we saw the same pattern. Dedicated physicians stretched impossibly thin. Patients with chronic conditions and complex needs falling through the cracks. Not because anyone lacked good intentions, but because the system simply wasn't built to support what happens between visits. The follow-ups, the medication adjustments, the moments when a patient needed someone to pick up the phone and listen.

Día tras día, veíamos el mismo patrón. Médicos dedicados estirados más que imposiblemente. Pacientes con condiciones crónicas y necesidades complejas cayendo a través de las grietas. No porque alguien careciera de buenas intenciones, sino porque el sistema simplemente no fue construido para apoyar lo que sucede entre citas. Los seguimientos, los ajustes de medicamentos, los momentos cuando un paciente necesitaba que alguien levantara el teléfono y escuchara.

The consequences were everywhere. People felt unheard. Conditions quietly worsened between appointments. Trips to the emergency room that could have been prevented. Families wearing themselves out just trying to coordinate the next step. And underneath it all, a system spending more and more, while patients felt sicker and more alone. Nobody was happy. Nobody was getting better fast enough.

Las consecuencias estaban en todas partes. Las personas no se sentían escuchadas. Las condiciones empeoraban en silencio entre citas. Viajes a la sala de emergencias que se podrían haber evitado. Familias agotándose solo tratando de coordinar el siguiente paso. Y debajo de todo, un sistema gastando cada vez más, mientras los pacientes se sentían más enfermos y más solos. Nadie estaba contento. Nadie estaba mejorando lo suficientemente rápido.

"The physicians cared deeply. But they didn't have the time, the resources, or the technology to truly be there for their most complex patients. We kept asking ourselves: what if someone could fill that gap?"

"Los médicos se preocupaban profundamente. Pero no tenían el tiempo, los recursos o la tecnología para estar realmente ahí para sus pacientes más complejos. Nos seguíamos preguntando: ¿qué pasa si alguien pudiera llenar esa brecha?"

We knew there was a better way. So we made a decision that changed the course of our careers and the lives of thousands of patients. We built something new. Something integrated: closer to the patients, and closer to the clinicians.

Sabíamos que había una mejor manera. Entonces tomamos una decisión que cambió el curso de nuestras carreras y la vida de miles de pacientes. Construimos algo nuevo. Algo integrado: más cerca de los pacientes, y más cerca de los clínicos.

Cercanos Care was founded on the belief that the best healthcare doesn't happen only inside a clinic. It happens in the daily touchpoints, the proactive check-ins, the care coordination that wraps around a patient's entire life. We built a model that extends the reach of physician practices by bringing technology, dedicated care teams, and a deeply human approach to the patients who need it most.

Cercanos Care fue fundada en la creencia de que la mejor atención médica no sucede solo dentro de una clínica. Sucede en los puntos de contacto diarios, los chequeos proactivos, la coordinación de cuidados que envuelve toda la vida de un paciente. Construimos un modelo que extiende el alcance de las prácticas médicas trayendo tecnología, equipos dedicados de cuidado, y un enfoque profundamente humano a los pacientes que más lo necesitan.

The name we chose says it all. Cercanos, the Spanish word for close, for nearby, for being right there. It's not just a brand. It's a promise. A promise that no patient should ever feel alone in navigating their health, and no physician should feel like they're doing it without support.

El nombre que elegimos lo dice todo. Cercanos, la palabra en español para cercano, para cerca, para estar justo ahí. No es solo una marca. Es una promesa. Una promesa de que ningún paciente debería sentirse solo navegando su salud, y ningún médico debería sentir que lo hace sin apoyo.

Building something that matters

Construyendo algo que importa

The Spark
La Chispa
A frustration becomes a calling
Una frustración se convierte en una vocación

Working in advanced primary care, our cofounders witnessed firsthand how complex patients fall through the cracks between visits.

Trabajando en atención primaria avanzada, nuestros cofundadores atestiguaron de primera mano cómo los pacientes complejos caen entre las grietas entre citas.

The Leap
El Salto
Cercanos Care is born
Nace Cercanos Care

Leaving their positions behind, our cofounders launched Cercanos with a mission to bridge the gap between clinic visits.

Dejando atrás sus posiciones, nuestros cofundadores lanzaron Cercanos con una misión de cerrar la brecha entre citas clínicas.

The Model
El Modelo
A new kind of care team
Un nuevo tipo de equipo de cuidado

Cercanos builds a care model designed around the patient and the community clinician, bringing together dedicated clinical teams, timely clinical interventions, human connection, and technology that works in the background.

Cercanos construye un modelo de cuidado diseñado en torno al paciente y al clínico de la comunidad, uniendo equipos clínicos dedicados, intervenciones clínicas oportunas, conexión humana, y tecnología que trabaja en segundo plano.

The Impact
El Impacto
Real outcomes, patient by patient
Resultados reales, paciente por paciente

Today, Cercanos integrates with community providers and engages patients through frequent, meaningful touchpoints, delivering measurable improvements in cost, utilization, and health outcomes.

Hoy, Cercanos se integra con los proveedores de la comunidad e interactúa con los pacientes a través de múltiples puntos de contacto, generando mejoras medibles en costos, utilización, y resultados de salud.

Our values

Nuestros valores

Cercanía

Cercanía

Closeness isn't just our name. It's our operating principle. We believe the best care happens when someone is truly present, not just available.

La cercanía no es solo nuestro nombre. Es nuestro principio operativo. Creemos que la mejor atención ocurre cuando alguien está verdaderamente presente, no solo disponible.

Partnership

Colaboración

We don't replace physicians. We extend their reach. Our model is built on true collaboration, strengthening the bond between doctor and patient.

No reemplazamos a los médicos. Extendemos su alcance. Nuestro modelo se basa en verdadera colaboración, fortaleciendo el vínculo entre doctor y paciente.

Cultural Connection

Conexión Cultural

Healthcare is deeply personal. We meet patients in their language, their culture, and their community, because trust starts with understanding.

La atención médica es profundamente personal. Nos reunimos con los pacientes en su idioma, su cultura y su comunidad, porque la confianza comienza con la comprensión.

The people behind the mission

Las personas detrás de la misión

Juan D. Estrada, MD - Co-Founder

Juan D. Estrada, MD

Co-Founder Cofundador
Ignacio Arabeity, MBA - Co-Founder

Ignacio Arabeity, MBA

Co-Founder Cofundador